November 21, 2018


5 Sep Bichitra Natak (or Bachittar/Vichitra) (Gurmukhi ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕ (meaning Several translations in Punjabi, Hindi and English exist. The life. To continue to encourage those who wish to learn Gurbani, Bachitar Natak will be available freely on for streaming, and on. [English Katha on Sections of Bachittar Natak](Listen to Patna Sehar Bikhai Bhav Leyo – Selections of Bachitar Natak (English Katha Series) by.

Author: Akinorg Basho
Country: Sao Tome and Principe
Language: English (Spanish)
Genre: Music
Published (Last): 13 November 2015
Pages: 411
PDF File Size: 16.71 Mb
ePub File Size: 9.85 Mb
ISBN: 309-3-39898-128-9
Downloads: 70935
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Fenrizragore

Although the word “Natak” means “drama” in Punjabithis is no drama.

SikhiSearch: Meaning of Hemkunt in Bachitar Natak – Bhai Dalip Singh

In due course, king Pandu married a second wife, named Madri, the daughter of king Madra. He aligned with no religion. Unable to restrain himself, he put his arms around her, while she, knowing that his death would resultendeavored to restrain him. She then sent a maid servant in her place. She pleased Vyasa in all respects. Views Read Edit View history. It gives the author’s own biography and includes the battle of Nadaun, Husaini battle and the arrival of prince Muazzam in the Punjab.

After death of Ramachandra, his two sons Lava and Kusha became rulers.


Resources to Learn about Sikhi Discord Server. That’s the problem with most Dasam Granth translations, they have context issues and are biased. Sanyasis and other ascetics go to jungles, and find a suitable place there for their abode and meditations. The foetus is a living island. As per the requirements of the times and the society, God is portrayed not only as benevolent, loving and beautiful but also awe-inspiring; fearsome and powerful.

It starts with a praise of Akal Purakh. Paste as plain text instead.


Bachitar Natak With English Translations – Download Centre – SikhAwareness Forum

Chandi di bazar – I want to read chan My interpretation Based solely on the english translations: I am having trouble understand. There are first five verses in Chapter 6 of Bichitar Natak, to be discussed below, which are of metaphorical and symbolic nature, and cannot be translated casually and literally. But as the evil is in man’s perspective, it must be remedied in human terms; the visible action in God’s war on evil must be performed by men of realization.

Kunti remembering her Mantra invoked the god of justice. By ParchandJune 21, in Download Centre.

Bachittar Natak

Thanks for the response. I’ve emboldened the lines that are relevant to the gurus ancestors reciting the Vedas and being rewarded for it through their future ancestors.

Since the Bachittar Natak is the personal biography of Guru Gobind Singh i thought there would be no better source. Satyavati then thought of her son Vyasa and asked him to meet the two widowed queens, in order to continue the line of his deceased step brother.

King Pandu in the midst of all englisn, sat down to rest ebglish a youthful mortal. Having said that, I also think the designation of ‘Dasam Enflish Darbar’, or the Guru Granth referring to Adi, Dasam, and Sarbloh Granths as frankly ridiculous, which only serves the arguments of the critics, and in itself is probably a reactionary movement to the Anti-DG crowd unless Nihang Maryada has long held this belief, I don’t know though.

Kunti told Madri to think of the gods with whom she wanted to have children and she would arrange it. The Khalsa Tradition, as per Dasam Granthis considered as part of this dynasty: You have listened to the recitation of three Vedas, and while listening to the fourth, you gave away your kingdom. We do not yet understand that the myths cannot be literally interpreted. When Pandu actually saw his five handsome sons growing up in the forest of the slopes of the mountain, he felt his sexual bachittae returning.


Then, how despite his desire to stay absorbed in harmony at His feet, he was told by the Almighty to take birth in the Kali age to show the world englixh path of truth, to rid it of superstition, and to teach it to worship God alone. From a fresh new perspective – I want The king could not raise any objection to her doing this, as he had pledged to her, before their marriage, that he would never stand in her way.

When Vyasa went into the room, the maid showed no fear. Three expeditions sent by Dilawar Khan were also put to rout. The composition of Bachitra Natak may have begun inat Paonta during the first spurt of Guru Gobind Singh’s literary activity.

You should have waited until the act was completed. Newer Post Older Post Home. The first is Jaapu Sahib and the last is Zafarnamah.

His desire for her flared, like a forest fire. The genealogy traces back from King Surya.

The Guru in bachitrar composition states that he attained complete union with God and that God told him, to take birth in this Kal Yuga Age of Sin. I admit I’m out of my depth and have to rely on the authors translation.